Welcome to Boggi. You are currently in our LU site

Shop Boggi United States
×

NOTE D’INFORMATION RESPECT DE LA VIE PRIVÉE SÉLECTION DU PERSONNEL

Note d’information pour les candidat-e-s à la sélection du Groupe Boggi

Document d’information conformément et aux fins des articles 13-14 du règlement (UE) 2016/679 (RGPD), de la Loi fédérale sur la protection des données (LPD) et respectant les principes établis par la législation sur la protection de la vie privée du Royaume-Uni (RGPD Royaume-Uni)

1.CONTRÔLEURS CONJOINTS DU TRAITEMENT

Les sociétés suivantes du groupe Boggi sont responsables conjoints du traitement des données :

  • STANCE S.A. dont le siège social est situéVia Maria Ghioldi Schweizer 1, 6850, Mendrisio (Suiza);
  • Et

  • B939 Sub-holding SPA, dont le siège social est situéVia Lancetti n.º 28 - 20158 Milán (MI) (Italia);
  • ou

  • BBB SPA, dont le siège social est situéVia Lancetti n.º 28, 20158, Milán (MI) (Italia);
  • ou

  • Les sociétés de vente au détail individuelles auprès desquelles vous postulez :
    • Boggi Hispania SLU dont le siège social est situé Calle Serrano 8, 28001 Madrid;
    • Boggi France S.a.r.l. dont le siège social est situé 112, Bd Saint Germain, 75006 Paris;
    • Boggi Deutschland Gmbh dont le siège social est situé Theatinerstrasse 8 Fünf Hofe, 80333 Munich;
    • Boggi Austria Gmbh dont le siège social est situé Seilerstätte 16, 1010 Vienna;
    • Boggi Hong Kong Limited dont le siège social est situéUnit 304 – 7, 3/F Laford Centre 838 Lai Chi Kok Road, Cheung Sha Wan, Kowloon, HK;
    • Boggi Luxembourg S.a.r.l. dont le siège social est situé34, Rue Philippe Ii, L-2340 Luxembourg;
    • Boggi Belgium NV dont le siège social est situéAv. Toison D'or 47a, 1050 Brussel;
    • Boggi Singapore PTE Ltd. dont le siège social est situé16 Raffles Quay #33-03, Hong Leong Building;
    • Boggi Sweden AB dont le siège social est situéTönnerviks Horwath Revision Syd Ab Södra Vallviksvägen 12, 352 51 Vȃxjö;
    • Boggi Hungary KFT dont le siège social est situéH-1134 Budapest, Váci Út 33;
    • Boggi Macau Limited dont le siège social est situéAvenida Praia Grande, N°S 367-371, Keng Ou Building, 17th Floor C, Macau;
    • Boggi Holland BV dont le siège social est situéPieter Cornelisz. Hooftstraat 38 A, 1071BZ Amsterdam;
    • Boggi Hellas Societe Anonyme dont le siège social est situé12, Navarinou Street P.C. 10680 Athens;
    • B1939M Unipessoal LDA dont le siège social est situéRua Alexandre Herculano, Nr.23, 2.º Santo António 1250 008 Lisboa;
    • BOGGI UK LTD dont le siège social est situé79, Jermyn Street Sw1y61x, London;
    • BOGGI SWITZERLAND SA dont le siège social est situé Via Maria Ghioldi Schweizer 1, 6850 Mendrisio (Suisse);
    • BOGGI DENMARK APS dont le siège social est situé C/O Lyskær 3C , 2, 2730 Herlev in Danemark.

DÉLÉGUÉ À LA PROTECTION DES DONNÉES – DPD

Le Groupe a nommé son propre Délégué à la protection des données (le « DPD ») conformément aux articles 37, 38 et 39 du RGPD.

Les responsables conjoints du traitement et le DPD désigné peuvent être contactés au bureau indiqué ci-dessus et par e-mail à l’adresse : privacy@boggi.com

 

2.TYPE DE DONNÉES POUVANT ÊTRE TRAITÉES

Données à caractère personnel : toute information relative à une personne physique identifiée ou identifiable (la «personne concernée»); une personne physique identifiable est une personne qui peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par un identifiant tel qu’un nom, un numéro d’identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou un ou plusieurs éléments caractéristiques de son identité physique, physiologique, génétique, psychologique, économique, culturelle ou sociale.

Éventuelles données particulières : ddonnées à caractère personnel susceptibles de révéler l’origine ethnique et les données relatives à la santé de la personne et ce, sur la base des lois sur le recrutement obligatoires (par exemple catégories protégées et embauche obligatoire selon la réglementation en vigueur)

Sur la base de la loi ou de la réglementation, toute donnée relative aux condamnations pénales, aux infractions ou aux mesures de sûreté connexes (voir art. 10 du RGPD) : le traitement des données à caractère personnel relatives aux condamnations pénales, aux infractions ou aux mesures de sûreté connexes sur la base de l’article 6, paragraphe 1 ne doit avoir lieu que sous le contrôle de l’autorité publique ou si le traitement est autorisé par le droit de l’Union européenne ou d’un État membre qui offre des garanties appropriées pour les droits et libertés des personnes concernées.

3. SOURCE DES DONNÉES (si les données ont été recueillies auprès de tiers et non directement auprès de la personne concernée). Nous pourrions être amenés à obtenir les données à caractère personnel vous concernant par l’intermédiaire d’agences de recrutement et/ou de chasseurs de têtes.

4. FINALITÉ DU TRAITEMENT, BASE JURIDIQUE, DURÉE DE CONSERVATION, NATURE DE LA COMMUNICATION

        FINALITÉ DU TRAITEMENT BASE JURIDIQUE DURÉE DE CONSERVATION DES DONNÉES NATURE DE LA COMMUNICATION DES DONNÉES
A) Sélection du personnel, réalisation de recherches et de sélection de personnel en vue de l’établissement éventuel d’une relation de travail, également pour des postes différents éventuellement de ceux pour lesquels la personne concernée a postulé spontanément ; conservation des données à caractère personnel également pour des sélections futures ; gestion des candidatures en réponse aux offres d’emploi publiées sur notre site Internet ; entretiens et éventuels entretiens en visioconférence (traitement de données y compris d’image/audio). Le traitement des données est nécessaire à l’exécution de mesures précontractuelles adoptées, y compris à la demande de la personne concernée.
Article 6 par. 1 lettre b) du RGPD
En principe, les données collectées lors du processus de recrutement seront supprimées dès qu’il apparaîtra qu’aucune offre d’embauche ne sera faite ou que l’offre ne sera pas acceptée par le/la candidat-e et au maximum 12 mois

La communication des données à caractère personnel est nécessaire au traitement des données pour les sélections.

Le fait de ne pas communiquer les données à caractère personnel nécessaires empêchera de postuler.

B) Gestion de vos demandes et de demandes d’autres personnes concernées, conformément à l’art. 15 et suivants du RGPD (droits de la personne concernée). ELe traitement est nécessaire pour remplir l’obligation légale à laquelle sont soumis les responsables conjoints du traitement (C45)
Article 6 par. 1 lettre c) du RGPD
5 ans à compter de la clôture de la demande, sauf contestation La communication de données à caractère personnel est obligatoire, car elle est essentielle pour remplir les obligations légales.
C) Collecte d’informations contenues sur les profils de réseaux sociaux du/de la candidat-e accessibles au public ; Les responsables conjoints du traitement peuvent collecter et traiter les données à caractère personnel du/de la candidat-e dans la mesure où cette collecte est nécessaire et pertinente pour l’exécution de l’activité de recherche liée aux fonctions du poste. Le traitement est nécessaire pour l’exécution de l’intérêt légitime des responsables conjoints du traitement ou de tiers, à condition que ne prévalent pas les intérêts ou les droits et libertés fondamentaux de la personne concernée qui nécessitent la protection des données à caractère personnel (C47-C50)
Article 6 par. 1 lettre f) du RGPD
En principe, les données collectées lors du processus de recrutement seront supprimées dès qu’il apparaîtra qu’aucune offre d’embauche ne sera faite ou que l’offre ne sera pas acceptée par le/la candidat-e.
12 mois maximum

La communication des données à caractère personnel est facultative.
Le fait de ne pas communiquer les données à caractère personnel n’empêche pas le déroulement du processus de sélection

D) Sélection de personnel d’autres sociétés du groupe. Communication des données à caractère personnel et du curriculum vitae aux sociétés du groupe pour leurs sélections. le traitement est nécessaire pour l’exécution de l’intérêt légitime des responsables conjoints du traitement ou de tiers, à condition que ne prévalent pas les intérêts ou les droits et libertés fondamentaux de la personne concernée qui nécessitent la protection des données à caractère personnel (C47-C50)
Article 6 par. 1 lettre f) du RGPD
En principe, les données collectées lors du processus de recrutement seront supprimées dès qu’il apparaîtra qu’aucune offre d’embauche ne sera faite ou que l’offre ne sera pas acceptée par le/la candidat-e et au maximum 12 mois La communication des données à caractère personnel est facultative.
Le refus doit être mis en balance avec l’intérêt légitime des responsables du traitement des données.
E) Vérification, au cours des trois années précédentes, des relations de travail du/de la candidat-e, y compris l’indication des noms/coordonnées des employeurs précédents, les dates de début de la relation de travail et le poste occupé. Le traitement est nécessaire pour l’exécution de l’ intérêt légitime des responsables conjoints du traitement ou de tiers, à condition que les intérêts ou les droits et libertés fondamentaux de la personne concernée qui nécessitent la protection des données à caractère personnel ne prévalent pas, compte tenu des attentes raisonnables de la personne concernée (art. 6, al. 1, lettre f et C47 du RGPD) En principe, les données collectées lors du processus de recrutement seront supprimées dès qu’il apparaîtra qu’aucune offre d’embauche ne sera faite ou que l’offre ne sera pas acceptée par le/la candidat-e et au maximum 12 mois. La communication des données à caractère personnel est facultative.
Le refus doit être mis en balance avec l’intérêt légitime des responsables du traitement des données.

5. DESTINATAIRES OU CATÉGORIES DE DESTINATAIRES DES DONNÉES

Les données ne seront pas divulguées mais communiquées aux entités qui les traiteront en tant que responsables indépendants ou sous-traitants du traitement (art. 28 du RGPD) par l’intermédiaire de personnes physiques (art. 29 du RGPD) qui agissent sous leur autorité sur la base d’instructions spécifiques fournies concernant les finalités et les modalités du traitement. Les données seront communiquées aux destinataires appartenant aux catégories suivantes :

  • Sociétés du groupe ;
  • Entités qui gèrent/soutiennent/assistent, même occasionnellement, les responsables conjoints du traitement dans la gestion du système d’information et des réseaux de télécommunications (y compris le courrier électronique, les sites Web et/ou les plateformes Web également pour la formation et les appels vidéo, SW, HW, APP, badges et outils de présence/accès) ;
  • cabinets ou sociétés ayant leur siège en Italie dans le cadre de relations d’assistance et de conseil ;
  • tous tiers, consultants du travail et sociétés à des fins de sélection du personnel ;
  • entités et membres de l’organisme de vigilance 231/2001 basés en Italie* ;
  • Autorités compétentes pour le respect des obligations légales et/ou des dispositions des organismes publics, à leur demande.

La liste complète des sous-traitants du traitement identifiés conformément à l’art. 28 est disponible en écrivant aux adresses indiquées ci-dessus.

[* : si vous postulez à un poste chez BBB SPA]

6. TRANSFERT DES DONNÉES

Les données à caractère personnel peuvent être traitées par chaque responsable conjoint. Il est précisé notamment que les données seront conservées en Europe.

7. PROCESSUS AUTOMATISÉ

Les données à caractère personnel seront soumises à un traitement manuel traditionnel, électronique et automatisé. Veuillez noter qu’elles ne feront l’objet d’aucun processus décisionnel entièrement automatisé.

8. DROITS DES PERSONNES CONCERNÉES

Vous pourrez faire valoir vos droits tels qu’exprimés dans les articles 15 et suivants du RGPD, en contactant le DPD ou le responsable conjoint du traitement des données à l’adresse ci-dessus. Vous avez le droit, à tout moment, de demander l’accès aux données à caractère personnel vous concernant (art. 15), leur rectification (art. 16), leur effacement (art. 17) et la limitation de leur traitement (art. 18). Les responsables conjoints du traitement communiquent (art. 19) à chacun des destinataires auxquels les données à caractère personnel ont été transmises les éventuelles corrections, effacements ou limitations du traitement effectuées. Les responsables conjoints du traitement communiquent ces destinataires à la personne concernée si cette dernière le demande. Dans les cas prévus, vous avez droit à la portabilité des données vous concernant (art. 20) et, le cas échéant, elles vous seront fournies dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine. Vous avez le droit de vous opposer (art. 21), à tout moment, au traitement des données fondé sur un intérêt légitime et, dans les cas où la base juridique est le consentement, vous avez le droit de retirer votre consentement sans préjudice de la licéité du traitement basé sur le consentement avant son retrait. Dans le cas où la personne concernée estime que le traitement des données à caractère personnel effectué par les responsables conjoints du traitement viole les dispositions du Règlement (UE) 2016/679, elle a le droit d’introduire une réclamation auprès de l’autorité de contrôle, en particulier dans l’État membre où elle réside ou travaille habituellement ou à l’endroit où la violation alléguée du Règlement a eu lieu (Autorité de contrôle pour l’Italie https://www.garanteprivacy.it/), ou d’engager une action en justice.

9. MODIFICATION DE LA NOTE D’INFORMATION

Les responsables conjoints se réservent le droit de modifier, ajouter ou supprimer toute partie de la présente note d’information sur le respect de la vie privée.

Date de mise à jour: 3 octobre 2024